Вяселле. Драмы

Пра кнігу: Культавая п’еса польскага паэта і драматурга Станіслава Выспяньскага (1869—1907) “Вяселле”, напісаная ў пачатку мінулага стагоддзя, экранізаваная Анджэем Вайдам, дагэтуль не знікае з тэатральных рэпертуараў. Сёлетняе выданне дзвюх драмаў Станіслава Выспяньскага па-беларуску выглядае вельмі лагічным пасля таго, як у нас з’явіліся пераклады Міцкевіча, Славацкага і Фрэдры (дзве п’есы апошняга выйшлі летась з нагоды 220-годдзя драматурга): лічыцца, што Выспяньскі натхняўся менавіта гэтымі аўтарамі. Драмы “Вяселле” і “Варшавянка” былі перакладзеныя Лявонам Баршчэўскім і надрукаваныя ў выдавецтве Змітра Коласа.

Пераклад з польскай мовы, словы замест пасляслоўя і каментары Лявона Баршчэўскага.

  • Аўтар
    Выспяньскі Станіслаў
  • Фармат выдання
    135Х200
  • Колькасць старонак
    208
  • Год выдання
    2014
  • Пераплёт
    Мяккі пераплёт
  • Выдавецтва
    Выдавец Зміцер Колас
  • Мова выдання
    Беларуская
  • Вага г.
    250
/public/images/books/5jl2BRgWc0pFDXh1TuA3.jpeg
22.50 Руб
Падпісвайцеся на наш профіль у Instagram!