Наш брат - зло

Пра кнігу: Густаў Герлінг-Грудзіньскі — выдатны польскі пісьменьнік эўрапейскага фармату. Я адчуваю, што, прачытаўшы гэтае сьцьвярджэньне, нават тыя беларускія чытачы, якія цікавяцца польскай літаратурай і культурай глыбей, толькі недаверліва сьцепануць плячыма. Сапраўды? Нейк мы ня чулі раней. Гадоў 10-15 таму і ў Польшчы мала хто чуў прозьвішча Герлінга-Грудзіньскага, ня кажучы ўжо пра тое, каб прачытаць нешта зь ягонай творчасьці. Бо Герлінг-Грудзіньскі амаль паўстагодзьдзя пісаў і выдаваў свае кніжкі на эміграцыі, і ягоная сапраўдная, нічым не абмежаваная сустрэча з польскім чытачом адбылася толькі ў 1990-х, у апошнім дзесяцігодзьдзі ягонага жыцьця. Польскія крытыкі называюць Герлінга-Грудзіньскага Вернутым Пісьменьнікам (Pisarz Odzyskany), нападобе таго, як у польскай публіцыстыцы і гістарыяграфіі называюцца заходнія і паўночныя тэрыторыі, якія пасьля ІІ Сусьветнай Вайны адышлі ад Нямеччыны да Польшчы — Вернутыя Землі (Ziemie Odzyskane). З прыходам Герлінга-Грудзіньскага да польскага чытача польская літаратура вярнула сабе вельмі важную тэрыторыю. (Я. Максімюк, Сьведка нялюдзкага стагодзьдзя, фрагмэнт)

Пераклад з польскай Святланы Курс

  • Аўтар
    Герлінг-Грудзіньскі Густаў
  • Фармат выдання
    125Х195
  • Колькасць старонак
    386
  • Год выдання
    2003
  • Пераплёт
    Мяккі пераплёт
  • Выдавецтва
    VivaFutura
  • Мова выдання
    Беларуская
  • Вага г.
    370
/public/images/books/KHEzSmonhgA1RqP2M80k.jpg
16.50 Руб
Няма ў наяўнасці
Гэтую кнігу больш нельга купіць або замовіць

Іншыя кнігі аўтара

Няма ў наяўнасці
Іншы сьвет
19.00 Руб
Герлінг-Грудзіньскі Густаў 2006
Падпісвайцеся на наш профіль у Instagram!